Archive for June, 2008

Published by Chris on 30 Jun 2008

Featured Poem: ‘At Burscough, Lancashire’

Helen Tookey is a Liverpool-based writer and editor. Her collection of poetry, Telling the Fractures, a collaboration with photographer Alan Ward, was published in May 2008. The poems tell of love, death, and time, of childhood and the passing of generations. The poem ‘At Burscough, Lancashire,’ first appeared in The Reader, issue 27 and tells of West Lancashire’s ‘moss’, a flatland that was once a vast lake.

At Burscough, Lancashire

Lancashire’s Martin Mere was the largest lake in England when it was first drained to reclaim land for farming, in 1697.

Out on the ghost lake, what’s lost
is everywhere: murmuring in names
on the map, tasted in salt winds
that scour the topsoil, westerlies
that wrenched out oaks and pines, buried now
in choked black ranks, heads towards the east.
Cloudshadows ripple the grasses as the seines
rippled over the mere by night, fishervoices calling
across dark water. Underfoot, the flatlands’
black coffers lie rich with the drowned.

Published by Sarah on 29 Jun 2008

Kitchen Table Lingo

You’re not going to get far just thingying your wotsit, madam, and, sir, I’m afraid the door policy means your whatchermightcallit is out of the question. Once upon a time you could have gained acceptance by gyring and gimbling in the wabe, but too late now. Time races fast in the fluid world of language.

It is of course virtually impossible to find passwords/usernames/email addresses that have not already been taken, but The English Project’s new initiative, ‘Kitchen Table Lingo’ takes the inventiveness of the English language’s resources even further, and is looking for your made up words. Words for your whatchermightcallit, for example, or baby words, or that grunting syllable that uniquely expresses bafflement in your close circle of friends. What do you shout instead of ‘Goooooaaaaal!”? Follow this link to read more and to register your new-fangles.

Their only stipulations are that words have to be new-coined, not included in the OED, or at least, not with the usage that you give to them, and your new words have to be currently used by three or more people, and have been used for more than a month. (Don’t just make them up for the occasion, for truly truly God is watching with Dr Johnson on his right hand side.)

They’ll start publishing contributions in their Databank on the 1st of July, and there is even the tantalising mention of an Award for some lucky contributor.

Here’s the link again.

Published by Chris on 27 Jun 2008

The Reader Abroad Part 1: The Summer Residence

In the first of series of short films for summer, Jane and Phil Davis welcome us to The Reader’s summer residence. More next week.

Published by Jen on 26 Jun 2008

New Reader-in-Residence Sets Sail

The Reader Organisation’s ‘Reading Revolution’ is in full force: we have just assigned a Reader-in-Residence to Bibby Line Group, one of one of the oldest shipping companies in Liverpool. Armed with books and enthusiasm (and a bit of trepidation), Ella Jolly embarks the ship.

 

Ella Jolly, Reader-in-Residence and Caroline Swailes, Bibby Line Group’s Community Programme Co-ordinator

As an organisation that embraces change – embodied by its ethos ‘continuing to evolve’ – the shipping company Bibby Line Group has diversified into areas such as financial services and distribution. In endeavouring to evolve once more, Bibby has become the first business in the country to welcome a Reader-in-Residence into its midst. Over the next twelve months in my position as Reader, I will travel to all Bibby UK sites (which range from the Kelloggs factory in Manchester to an oil platform in the North Sea) to promote reading in the workplace. This will initially involve setting up reading groups, based on the successful Get Into Reading model, which will be available to all members of staff.

 

 

The first Bibby Get Into Reading group (with lots of tea and cake, of course)

The project will include initiatives such as office book shares and a website with daily poems, monthly novel recommendations and interactive message boards; ultimately culminating in Bibby’s own internal literary festival. Essentially, I am striving to encourage a culture of reading at work, in the hope that this will make Bibby a better place to work.

By Ella Jolly

Published by Chris on 25 Jun 2008

Recommended Reads: The Poetry of Edward Thomas

Sue Garner-Jones did her post-graduate research at the University of Liverpool where she now teaches English in the Continuing Education Department. She has written for many publications, including ‘The Literary Encyclopaedia’.

Edward Thomas’s ‘Old Man’ is Andrew Motion’s favourite poem and one can readily see why. As Motion says, ‘it so brilliantly proves, as do all his poems, that you can speak softly and yet let your voice carry a long way’. Thomas always writes as though nature is a personal friend, yet the intimacy is often disturbed by murmurings of disquiet and this combination of seemingly disparate forces particularises Thomas, both as poet and acute observer of nature.

Born in London in 1878 for most of his life Thomas was a writer of prose about the countryside; a ‘rambler’ who reveals personal pictures, always imbued with something of himself. Towards the end of his short life Thomas’s poetic voice emerged more fully, though even in early prose works like The Woodland Life, written in 1897 when he was just nineteen, the future poet is clearly evident:

At length the road emerges from its groove on to the hill-top, and once more it is level and bounded by narrow woods of spruce, whence comes the startling challenge of the pheasant-cocks. Meanwhile the twilight air has become keener and the wind rises — humming through the green firs. The smaller birds are nearly all in cover, and only a belated pipit or a steady flapping rook moves aloft in the rude air. Sometimes, in the hedges that line the way, robins rustle gently and fly a yard or two, or a blackbird blusters out; otherwise the life so lately stirring is silent, and the tomtits are rocked asleep amid the swaying larch-boughs.

Thomas employs language more usually reserved for poetry: the alliteration of the ‘blackbird blusters’, the onomatopoeia of the ‘rustle’ and the ‘humming’ and the startling juxtaposition of personal perspective with acute observation. The ‘life so lately stirring is silent’ and in that silence Thomas implicitly evokes George Eliot’s ‘roar’. The awesome cycle of life is encapsulated in a whisper where ‘tomtits are rocked asleep’ and Thomas tiptoes with a reverence that never loses its connection with the ‘real’.

When he writes, in ‘Old Man’, of seeing a child ‘pluck a feather’ surreptitiously from the bush, he invents a future memory from the image:

Old Man, or Lad’s-Love, – in the name there’s nothing
To one that knows not Lad’s-Love, or Old Man,
The hoar-green feathery herb, almost a tree,
Growing with rosemary and lavender.
Even to one that knows it well, the names
Half decorate, half perplex, the thing it is:
At least, what that is clings not to the names
In spite of time. And yet I like the names.

The elusive nature of ‘the thing it is’ both energises the poet and evokes restless searching, almost for an absence, an intrinsic emotion which continues to move, stir and ‘perplex’. Thomas, like Shakespeare’s Juliet, sees that ‘in the name there’s nothing’ yet ‘like[s] the names’; tension between knowledge and truth is evident, moreover ‘in spite of time’. The ‘memory’ which he has lost is also seen as a link across the generations, ‘I can only wonder how much hereafter she will remember’, he muses, and is united with the child’s present and future sense:

Where first I met the bitter scent is lost.
I, too, often shrivel the grey shreds,
Sniff them and think and sniff again and try
Once more to think what it is I am remembering,
Always in vain. I cannot like the scent,
Yet I would rather give up others more sweet,
With no meaning, than this bitter one.

I have mislaid the key. I sniff the spray
And think of nothing; I see and I hear nothing;
Yet seem, too, to be listening, lying in wait
For what I should, yet never can, remember :
No garden appears, no path, no hoar-green bush
Of Lad’s-love, or Old Man, no child beside,
Neither father nor mother, nor any playmate;
Only an avenue, dark, nameless, without end.

Love of the elusiveness of the ‘memory’ and loss of ‘the key’ nurtures the imagination. He ‘cannot like the scent’ but would not sacrifice it, since the need for mystery is basic. The repetition of ‘nothing’ emphasises the presence within the absence, ‘for what I should, yet never can remember’. The subliminal guilt of ‘should’ leads inevitably to the ‘avenue, dark, nameless, without end’ and the fascinating complexity in the combination of fear and longing, separation and union.

Nature is frequently employed as metaphor by Thomas, particularly the image of ‘the forest’, a familiar literary emblem of mystery, magic and enchantment:

The forest ended. Glad I was
To feel the light, and hear the hum
Of bees, and smell the drying grass
And the sweet mint, because I had come
To an end of forest, and because
Here was both road and inn, the sum
Of what’s not forest. But ’twas here
They asked me if I did not pass
Yesterday this way. ‘Not you? Queer.’
‘Who then? and slept here?’ I felt fear.

Here, as in the poem ‘Lights Out’, Thomas imbues the environs of his ‘forest’ with a fearfulness which has not even the comforting familiarity of myth. He expresses sensual pleasure and relief at being once again part of ‘the sum of what’s not forest’, yet qualifies it with the heavy ‘But’ which begins the discomfort of the confrontation with ‘the other’. This dichotomy appears to have been fundamental to poet and man, along with an inability ever to be completely quiescent.

The restlessness evident in his writing connects directly with the way in which he is drawn to the ‘wildness’ of Nature:

Tall nettles cover up, as they have done
These many springs, the rusty harrow, the plough
Long worn out, and the roller made of stone:
Only the elm butt tops the nettles now.
This corner of the farmyard I like most:
As well as any bloom upon a flower
I like the dust on the nettles, never lost
Except to prove the sweetness of a shower.

Nature’s inexorability overwhelms the implements of farming and the corner the poet likes most is where nature is entirely in control: nature heals itself.

Thomas’s close friend Robert Frost recalled that he possessed an endearing idiosyncrasy. Following a carefully selected walk, Thomas would invariably turn to Frost and remark that he wished they had taken another ‘better’ road. Frost, rejecting this type of regret, adopted Thomas’s wistful persona in his poem ‘The Road Not Taken’, which he sent to Thomas expecting to share the joke. Thomas, however, failed to recognise himself in another’s picture.

Edward Thomas was killed on Easter Day, 1917, at the Battle of Arras.  Six weeks before his death he noted in his diary that ‘a chaffinch sang once’. Thomas’s own ‘soft’ song does indeed, as Motion remarked, ‘carry a long way’.

Posted by Sue Garner-Jones

_____

Edward Thomas has featured here before. Back in October 2007 Katie Peters discussed using one of his poems in a reading group at a care home. The following month poet Julie-ann Rowell recommended his poem ‘Adlestrop’ as one of our Featured Poems.

Published by Chris on 23 Jun 2008

Featured Poem: Amy Lowell, ‘Carrefour’

This week’s poem is selected by poet Rebecca Goss.

The word ‘carrefour’ means crossroads, a heady, allegorical title, but we have been at the very edge of something happening here.  Considering when Lowell was writing, it makes me like this poem even more.  Such sexual urgency and vulnerability, how passive ’she’ is to her visitor, lying down, wet from bathing.  Such submission to the violent feeling of love and yet love’s beauty is here too.  Look at that language, ’strangle’, ‘wild’, ’mercy’, mixed with the delicate purity of ‘bees’ and ‘white honey’.  The word ’strangle’ is an interesting one.  Lowell’s use of dense sensual imagery (all five senses employed in seven lines), leaves the reader at the end, as breathless as the voice in the poem.

Carrefour

O you,
Who came upon me once
Stretched under apple-trees just after bathing
Why did you not strangle me before speaking
Rather than fill me with the wild white honey of your words
And then leave me to the mercy
Of the forest bees?

Amy Lowell (1874-1925)

______

Rebecca Goss is a Liverpool poet whose work has appeared in  literary magazines including The Reader, Ambit, Stand, Magma, Mslexia, The Interpreter’s House and Smiths Knoll. She regularly gives readings in the city and you can next hear her read on Thursday July 24th, at the Costa Poetry Readings Series, Costa Coffee, Bold Street, Liverpool, 7.30pm.  She is also supporting Paul Durcan at The Bluecoat Centre, School Lane, Liverpool, Wednesday October 15th, 2008 and is ‘coming soon’ on http://poetrypf.co.uk, a directory of modern poets, where you will be able to read some of her work and discover her favourite poetry links.

Published by Chris on 20 Jun 2008

Review: Solaris, by Stanislaw Lem

Chris Pak was born and grew up in Hong Kong and is currently completing an MA in Science Fiction Studies at the University of Liverpool. Apart from sf and music his interests include postcolonialism and environmentalism which he plans to study at PhD level later this year under an Allott Graduate Teaching Assistantship.

Solaris was written by Polish author Stanislaw Lem in 1961 and has since been regarded as a science fiction classic. It has been adapted for film twice: in 1972 by Andrei Tarkovsky and in 2002 by Steven Soderbergh. While the Fabe & Faber edition I read for this review takes its cover art from the 2002 film it is perhaps no surprise that a reading of the book provides quite a different experience from the film; Lem himself has said that he never liked the first and was unenthusiastic about the second. Coming to the book after having watched the 2002 adaptation I was unprepared for the magnificent focus on the planet Solaris and the way in which the psychological examination the narrator, Dr. Kris Kelvin, and the motives behind the ideal of the scientific quest for knowledge are built around this foundation.

Solaris is a planet orbiting two suns, a red and a blue, whose surface is covered by a single “ocean” that has been the subject of debate in “Solarist studies” for a century. The problem is no less than the question of life and consciousness: if the sea is organic is it conscious and, if so, can it be communicated with and understood? The confrontation with Solaris forces scientists to continually re-evaluate the assumptions that inform their understanding of the universe: first that of the possibility of life on a planet orbiting two suns, for they discover the sea is indeed organic, then the conditions necessary for the development of consciousness and finally the possibility of making contact with and understanding something so utterly different.

Solaris continually defies not only understanding, but analysis. The monsters of this science fiction text are spectacular phenomenon such as the eruption of formations from the sea that, when examined, are revealed to represent in spatial terms complex mathematical equations through the flowering of their architectural structure that illustrates or directly contravenes the laws of physics. Is the ocean aware that it does this? Their efforts to explain these phenomena are continually subject to anthropomorphism, the scientific project imagined not as a march towards understanding but a slower ‘stumbling, one- or two-step progression from our rude, prehistoric, anthropomorphic understanding of the universe around us’ (178). The planet remains incomprehensible. We learn of Solaris and some of the previous expeditions through several sequences of Kelvin reading and thinking about the scientific works about it. Through this device the sheer bulk of the knowledge of Solaris is ironised by contrast with the little actual knowledge they have of it. Yet despite learning very little about Solaris itself this extended confrontation with the alien reveals to us something about our own humanity. Solaris does what the best of science fiction does well. Through encounters with the undeniably Other we get a glimpse of those characteristics that we hide from ourselves.

The book opens with Kelvin describing his departure from the ship Prometheus in a shuttle to Station Solaris. Isolated from Earth, then from the Prometheus on a journey alone in space, then in a station on an alien planet with only three other researchers the foundations for a psychological examination of our narrator and the two other scientists, Snow and Sartorius, is set. When he arrives all is not well. His mentor Gibarian is dead and he is faced with inexplicable behaviour from supposedly rational scientists. Tapping into the brooding apprehension that is the Gothic hallmark the breakdown of order and the mystery that permeates the opening of the book reads as if it were a horror story. Snow refuses to explain what has happened and Kelvin begins to question their sanity as he tries to establish the facts behind their situation at the station. The appearance of an apparition forces him to question his own sanity and what follows is an initial triumph whereby Kelvin uses scientific means in order to establish, ironically against hope, that he is indeed sane.

Station Solaris is being visited. These manifestations, dubbed ‘Phi-creatures’ by Snow, manifest as people from the unconscious memories of the scientists’ pasts. Kelvin is visited by a manifestation of Rheya, his young wife who, ten years ago, he drove to commit a desperate suicide. He cannot escape her; she is compelled to follow him and is able to return when sent off the station. Snow and Sartorius are visited by their own ghosts that cause them to isolate themselves from each other in order to deal in their own way with these reminders of what is hinted at as even more tragic pasts. Rationally Kelvin must admit that the Rheya he sees is not the Rheya he knew–is not even human–but this knowledge is under siege by the emotional force attached to his memory of her.

These manifestations are products of the ocean, for what motive no one can say. It becomes clear to the scientists that it can read their minds and create perfect human bodies and, ironically, they begin to suspect that the ocean is using these figures as tools to study them. These phi-creatures are not aware of their creation and believe themselves to be the people they look like, albeit with the memories of the mind that they were created from. It does not take long for Rheya to discover that she is not human and can have no existence independent of the planet Solaris. What follows is a heartrending sequence of denial and the struggle against her very nature. Kelvin, tormented by the memory of his dead wife, his ejection of the first manifestation of Rheya into orbit in a shuttle around Solaris and the emotional pressure of this manifestation, is plunged into an irrational apathy and becomes detached from reality.

Solaris is a book that examines the fundamentals of our existence and place in the universe. It questions the divergence between the arts and sciences by illustrating the propensity for scientific explanation to rely on an ‘anthropomorphic understanding of the universe around us’ (178) while accepting that, despite the way that objective reality is filtered through the human senses and understanding, it must still bear some relation to that reality. It questions the project of the colonisation of the universe through an overarching scientific knowledge, ‘The Myth of the Mission of Mankind’, when the darkness of the individual mind has not yet been adequately examined and faced (181). Finally, it asks us to consider how far the scientific urge for contact with an alien Other is the displaced yearning, in religious or poetic terms, for a redemptive meeting with something that transcends the limits of man and could flood human understanding with a knowledge that is properly incommunicable. Ultimately, the great achievement of Solaris is the way in which, upon finishing the book, all these questions remain juxtaposed and oscillate unanswered while this state of unknowing is held open in a shift from hope, implying a looking backwards to a negation or lack, to expectation, leaving the future somewhat ironically open and expansive to the ambivalent possibilities of a universe of ‘cruel miracles’ (214).

_____

Solaris, by Stanislaw Lem, is published by Faber and Faber.

Posted by Chris Pak

Published by Chris on 18 Jun 2008

Links We Liked for 18 June, 2008

Some links from way back when. I apologise for these being so old, but I’ve been too busy reading philosopher John Perry on Structured Procrastination:

At the end of May LA Weekly featured a piece by John Banville on Georges Simenon. The Neglected Books Page followed up with a characteristically detailed recommendation of Simenons to get started.

My daughter has recently become a fan of Flat Stanley and I’ve enjoyed being reacquainted with it too. So I was delighted to come across this post by Janice Harayda of One-Minute Book Reviews. Read the comments on the post for a fascinating discussion of a game involving paper ‘flat Stanleys’ and long-distance travel. This reminds me of the ‘Where’s George?’ caper that was popular in the US a few years ago.

The highbrow but friendly blog The Valve is reading Adam Bede this summer and the debate looks promising already (rule number three for the discussion is “It’s summer: let’s have fun and not be snarky.”) This novel is one of the five shortlisted in our Classics on Richard and Judy campaign and isn’t getting much love. Well, none actually. If you haven’t voted yet, go to it.

And finally the previously mentioned FeedBooks has a service for converting RSS feeds into pdfs for downloading to eBook readers or even printing out. Click on the button below to download this blog as a beautiful paginated pdf (for future reference the same button is also at the bottom of the sidebar on the left):

rss2pdf

Posted by Chris Routledge

Published by Jen on 16 Jun 2008

Recommended Reads: The Russian Jerusalem by Elaine Feinstein

Known as one of our greatest living poets, Elaine Feinstein is also a novelist, translator, screenwriter, playwright and biographer. It is only a mind like this, at once creative and analytical, that could have led to the production of this unique work. The Russian Jerusalem focuses on the ‘Silver Age’ Russian poets of the early 20th-century. It is an inventive and ambitious book, combining fiction, history and personal memoir. The fact that it is then interspersed with Feinstein’s own poems and illustrations by William Kermode (1895 – 1959), brings a dimension to the book that allows it to cross the barricades and limitations of the theme with genuine power. Exploring a vast literary heritage, one that is her own, Feinstein portrays the landscapes of Russian Jewry and the great literary figures that lived within it. “All poets are Jews,” says Marina Tsvetaeva, a statement that Feinstein has threaded through the book to evoke a Jerusalem of intense creativity, talent and friendship, which induced danger, viciousness and cruelty for those living in twentieth-century Russia. ‘All poets are Jews’: all Jews and poets are outsiders.

The Russian Jerusalem begins in 2005, where we discover Feinstein living in a rented flat in a “poor area” of Putin’s St. Petersburg. Fascinated by the ghosts haunting the decaying buildings of Soviet cities, Feinstein is guided by the spirit of Marina Tsvetaeva on a remarkable journey through the lives of Russia’s great poets. Her imagination takes her down, deep down to threatening places and backwards in time to Stalin’s Russia and the plight of the great poets: Mandelstam, Pasternak, Babel, Brodsky, Akhmatova and Tsvetaeva herself. It is dark stuff. As Feinstein maps the genius of their literary minds, their political and religious views, and the immense cruelty that is inflicted upon members of the Writers’ Union, she also depicts flawed human beings. She depicts the conversations, love affairs and beliefs of these writers as, one at a time, they are unfalteringly silenced, tortured and murdered in the Stalinist purges of the 1930s. The simplicity of the prose is sometimes rather brutal, at others’ achingly beautiful. At moments it is terrifying,

That was when Ehrenberg began to understand. That winter, the Kremlin arrested twenty-five new defendants. All were secretly executed on 12 August 1952: ‘The Night of the Murdered Poets’. Ehrenburg thinks with discomfort, as he often has: ‘I am the only one of the Jewish Anti-Facist Committee still alive.’

The only survivor.

then an injection of sensual imagery,

It is a warm afternoon. And there he is. Hatless and shirtless in a garden, drinking with two guests. He has a broad face, huge eyes and his cheekbones have deep hollows beneath them.

There are banks of flowers. A lilac bush. Lavender. The poet looks calm and happy. He has been digging a dark patch of earth under the fruit trees, and the spade still stands in the soil. He is wearing old clothes, and the lowest button on the right side of his jacket hangs by a thread . He moves a deckchair into the shade for one of his guests.

and the insertion of a original poem,

Rivers, we dream of black rivers, and
a shadowy world lying across their waters.
The other shore is always a little uncertain.

Darkness. Acacia blosson. No boatman.
I am not brave enough for this exploration.
This is a savage path. I fear this country.

compels the pages to life in its plurality.

The Russian Jerusalem will leave you gasping. Feinstein’s own poems in this book are worthy of the ghosts of the poets she brings back to life so powerfully, so resolutely and with such life. It will inspire you to read those who have so fervently inspired her.

Posted by Jen Tomkins

Published by Chris on 16 Jun 2008

Featured Poem: George Herbert, ‘The Flower’

Issue 30 of The Reader magazine has rejuvenation as its theme and takes its title “I live and write” from George Herbert’s poem, ‘The Flower’, described by S. T. Coleridge as ‘a delicious poem’. Here it is in full for your enjoyment:

The Flower

How Fresh, O Lord, how sweet and clean
Are thy returns! ev’n as the flowers in spring;
To which, besides their own demean,
The late-past frosts tributes of pleasure bring.
Grief melts away
Like snow in May,
As if there were no such cold thing.

Who would have thought my shrivel’d heart
Could have recover’d greennesse? It was gone
Quite under ground; as flowers depart
To see their mother-root, when they have blown;
Where they together
All the hard weather,
Dead to the world, keep house unknown.

These are thy wonders, Lord of power,
Killing and quickning, bringing down to hell
And up to heaven in an houre;
Making a chiming of a passing-bell,
We say amisse,
This or that is:
Thy word is all, if we could spell.

O that I once past changing were;
Fast in thy Paradise, where no flower can wither!
Many a spring I shoot up fair,
Offring at heav’n, growing and groning thither:
Nor doth my flower
Want a spring-showre,
My sinnes and I joining together;

But while I grow to a straight line;
Still upwards bent, as if heav’n were mine own,
Thy anger comes, and I decline:
What frost to that? what pole is not the zone,
Where all things burn,
When thou dost turn,
And the least frown of thine is shown?

And now in age I bud again,
After so many deaths I live and write;
I once more smell the dew and rain,
And relish versing: O my onely light,
It cannot be
That I am he
On whom thy tempests fell all night.

These are thy wonders, Lord of love,
To make us see we are but flowers that glide:
Which when we once can finde and prove,
Thou hast a garden for us, where to bide.
Who would be more,
Swelling through store,
Forfeit their Paradise by their pride.

–George Herbert

______

Have you voted in our Richard and Judy Classics reader poll? If not you can do so here.

And did you know that you can now download The Reader magazine issue 29 for free? Visit the downloads page here.

Next »